...

Estas brajot se pueden decir en cualquier momento — en tiempos de paz, de incertidumbre, de guerra, o cuando nuestros soldados — los jayalim del IDF — corren peligro. Son rezos de protección y de fe por Israel y sus defensores.

Oración por los soldados de Israel

עברית מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן ה׳ אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָּלֵינוּ מִכָּל צָרָה וְצוּקָה וּמִכָּל נֶגַע וּמַחֲלָה וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. וְיַחֲזֵר אוֹתָם לְחֵיקָם בְּשָׁלוֹם וְנֹאמַר אָמֵן.
Fonética Mi she-be-rakh a-vo-tei-nu Av-ra-ham Itz-jak ve-Ya-a-kov, hu ye-va-rekh et ja-ya-lei Tze-va Ha-ga-na le-Yis-ra-el, ha-om-dim al mish-mar ar-tzei-nu ve-a-rei E-lo-hei-nu, mi-gue-vul ha-Le-va-non ve-ad mid-bar Mitz-ra-yim, u-min ha-yam ha-ga-dol ad le-vo ha-A-ra-va, ba-ya-ba-sha, ba-a-vir u-va-yam. Yi-ten A-do-nai et o-ye-vei-nu ha-ka-mim a-lei-nu ni-ga-fim lif-nei-hem. Ha-Ka-dosh Ba-rukh Hu yish-mor ve-ya-tzil et ja-ya-lei-nu mi-kol tza-ra ve-tzu-ka u-mi-kol ne-ga u-ma-ja-la, ve-yish-laj be-ra-kha ve-hatz-la-ja be-khol ma-a-sei ye-dei-hem. Ve-ya-ja-zer o-tam le-jei-kam be-sha-lom, ve-no-mar a-men.
Traducción El que bendijo a nuestros patriarcas Abraham, Isaac y Jacob, que bendiga a los soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel, que están de guardia en nuestra tierra y en las ciudades de nuestro Dios, desde la frontera del Líbano hasta el desierto de Egipto, y desde el gran mar hasta la entrada del desierto, en tierra, en el aire y en el mar. Que el Eterno derrote a nuestros enemigos que se levantan contra nosotros. Que el Santo, Bendito Sea, proteja y salve a nuestros soldados de toda angustia y adversidad, de toda plaga y enfermedad, y que envíe bendición y éxito en toda obra de sus manos. Que los devuelva al seno de sus hogares en paz. Y digamos: Amén.

Oración por el Estado de Israel

עברית אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם צוּר יִשְׂרָאֵל וְגוֹאֲלוֹ בָּרֵךְ אֶת מְדִינַת יִשְׂרָאֵל רֵאשִׁית צְמִיחַת גְּאֻלָּתֵנוּ. הָגֵן עָלֶיהָ בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ וּפְרֹשׂ עָלֶיהָ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ וּשְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ לְרָאשֶׁיהָ שָׂרֶיהָ וְיוֹעֲצֶיהָ וְתַקְּנֵם בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ. וְחַזֵּק אֶת יְדֵי מְגִנֵּי אֶרֶץ קָדְשֵׁנוּ וְשִׂים שָׁלוֹם בָּאָרֶץ וְשִׂמְחַת עוֹלָם לְיוֹשְׁבֶיהָ וְנֹאמַר אָמֵן.
Fonética A-vi-nu she-ba-sha-ma-yim, Tzur Yis-ra-el ve-go-a-lo, ba-rekh et Me-di-nat Yis-ra-el, re-shit tze-mi-jat gue-u-la-tei-nu. Ha-gen a-lei-ja be-ev-rat jas-de-kha u-fe-ros a-lei-ja su-kat she-lo-me-kha, u-she-laj or-kha va-a-mi-te-kha le-ra-she-ja, sa-re-ja ve-yo-a-tzei-ja, ve-ta-ke-nem be-e-tza to-va mi-le-fa-ne-kha. Ve-ja-zek et ye-dei me-gi-nei e-retz kod-shei-nu, ve-sim sha-lom ba-a-retz ve-sim-jat o-lam le-yo-she-ve-ja, ve-no-mar a-men.
Traducción Padre nuestro que estás en los cielos, Roca de Israel y su Redentor, bendice al Estado de Israel, comienzo del florecimiento de nuestra redención. Protégelo bajo el ala de Tu gracia y extiende sobre él el manto de Tu paz. Envía Tu luz y Tu verdad a sus líderes, ministros y consejeros, y guíalos con Tu buen consejo. Fortalece las manos de los defensores de nuestra Tierra Santa, y da paz a la tierra y alegría eterna a sus habitantes. Y digamos: Amén.

¿Estas tefilot varían según la comunidad?

Existen versiones ligeramente distintas según la tradición ashkenazí, sefaradí o mizrají, pero el texto central de este rezo tefillot por los jayalim es ampliamente compartido. La oración por el bienestar del Estado de Israel fue redactada por el Rabinato Principal de Israel en 1948.

¿Puedo rezarlas en español?

Sí. Aunque la forma tradicional de este rezo de protección de los jayalim es en hebreo, rezar con comprensión e intención (kavanot) es lo que da sentido a la plegaria. La traducción incluida en esta página puede usarse como guía.

Si querés conectarte más profundamente con Israel — su cultura, su historia y su gente — Masa Israel ofrece programas para jóvenes de todo el mundo hispanohablante.

Conocé los programas en masaisrael.org
Don't Leave Yet - Your Journey to Israel is Right Around the Corner!
Join Masa Israel Teaching Fellows

Ir al contenido